翻訳と辞書
Words near each other
・ La llama de tu amor
・ La Llama Eterna
・ La Llamada
・ La llaman Mariamor
・ La Llanada
・ La Llanera Vengadora
・ La Llave de la Puerta Secreta
・ La Llave de Mi Corazón
・ La llave de mi corazón (song)
・ La Llena
・ La Llera
・ La Llera (Villaviciosa)
・ La Llorona
・ La Llorona (album)
・ La Llorona (disambiguation)
La Llorona (film)
・ La Llorona (Grimm)
・ La Llorona (song)
・ La Llosa
・ La Llosa de Ranes
・ La Llotja de Lleida
・ LA Lloyd
・ La Llumanera de Nova York
・ La loba (telenovela)
・ La loba herida
・ La Lobería
・ La Loca
・ La Loca (opera)
・ La Locanda delle Fate
・ La locandiera (film)


Dictionary Lists
翻訳と辞書 辞書検索 [ 開発暫定版 ]
スポンサード リンク

La Llorona (film) : ウィキペディア英語版
La Llorona (film)

''La Llorona'' ((英語:The Crying Woman)) is a 1960 Mexican film directed by René Cardona. Based on the tale of La Llorona, it tells of a family that is cursed by the evil spirit of Luisa, this story's "weeping woman". The film was filmed on location in Guanajuato, Mexico.
==Plot==
In 20th century Mexico, newly wed couple Felipe (Mauricio Garcés) and Margarita (Luz María Aguilar) are visited by Margarita's father, Don Gerardo Montes (Carlos López Moctezuma), who tells them the story of La Llorona.
In 16th century Mexico, a Indian and Spaniard woman named Luisa is visited by an upper class Spaniard conquistador named Don Nuño de Montesclaros (Eduardo Farjado). She falls in love with the man so much so that she leaves her life to start anew with Don Nuño. Don Nuño and Luisia have a boy and girl. However, Don Nuño leaves, as he must go on missions. Days later she is visited by one of Don's fellow conquistadors. He tells her that Don Nuño will not return home for a long time due to his duties. Suspicious, she follows the conquistador and comes to a palace where she finds Don. Don explains that he is getting married to a new woman since Luisa is not fully Spaniard. Enraged and heartbroken, she curses Don Nuño and his descendants that all his bloodline's firstborn will be murdered violently. When she returns home, she stabs her own children to death. The entire town finds out and Luisa is sentenced to death.
Gerardo finishes the story and says that Margarita's brother was murdered violently when he was 4 because he was a firstborn. Felipe passes the story off as just a folktale but the house is then visited by a woman in a black cloak who is taking up the job of a nanny for Felipe and Margarita's newborn baby. Luisa (under the alias "Carmen Asiul") is accepted but secretly plans on murdering the baby. She tries killing the baby many times but is unsuccessful with each attempt. Gerardo is suspicious of the new nanny since he feels he has seen her before but cannot make out where.
One night Felipe and Margarita decide to go out, leaving only Luisa and Gerardo home. Luisa is prepared to kill the baby using the very dagger with which she killed her own children. Gerardo realizes that it is Luisa and rushes to the baby's bedroom. Luisa is somehow pulled back and as Gerardo opens the door, he finds that Luisa has vanished and the dagger is impaled on the ground. With the baby safe, the parents home, and Luisa's ghost gone, Gerardo burns the dagger and the drawing of Luisa in a fire. He realizes that the curse under which his family had suffered for years is finally gone.

抄文引用元・出典: フリー百科事典『 ウィキペディア(Wikipedia)
ウィキペディアで「La Llorona (film)」の詳細全文を読む



スポンサード リンク
翻訳と辞書 : 翻訳のためのインターネットリソース

Copyright(C) kotoba.ne.jp 1997-2016. All Rights Reserved.